|
|
@@ -245,11 +245,12 @@ Note: probe messages are broadcast to all the specified ports.
|
|
|
|
|
|
cluster_dns_name {
|
|
|
desc {
|
|
|
- en: """The domain name of the EMQX cluster."""
|
|
|
- zh: """指定 DNS A 记录的名字。emqx 会通过访问这个 DNS A 记录来获取 IP 地址列表,
|
|
|
-然后拼接 cluster.dns.app 里指定的 APP 名得到集群中所有节点的列表。
|
|
|
-当 cluster.discovery_strategy 为 dns 时,此配置项才有效。
|
|
|
- """
|
|
|
+ en: """The domain name from which to discover peer EMQX nodes' IP addresses.
|
|
|
+Applicable when <code>cluster.discovery_strategy = dns</code>
|
|
|
+"""
|
|
|
+ zh: """指定 DNS A 记录的名字。emqx 会通过访问这个 DNS A 记录来获取 IP 地址列表。
|
|
|
+当<code>cluster.discovery_strategy</code> 为 <code>dns</code> 时有效。
|
|
|
+"""
|
|
|
}
|
|
|
label {
|
|
|
en: "Cluster Dns Name"
|
|
|
@@ -257,19 +258,6 @@ Note: probe messages are broadcast to all the specified ports.
|
|
|
}
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
- cluster_dns_app {
|
|
|
- desc {
|
|
|
- en: """The symbolic name of the EMQX service."""
|
|
|
- zh: """用来与从 cluster.dns.name 获取的 IP 列表拼接得到节点名列表。
|
|
|
-当 cluster.discovery_strategy 为 dns 时,此配置项才有效。
|
|
|
- """
|
|
|
- }
|
|
|
- label {
|
|
|
- en: "Cluster DNS App"
|
|
|
- zh: "DNS前缀标识"
|
|
|
- }
|
|
|
- }
|
|
|
-
|
|
|
cluster_etcd_server {
|
|
|
desc {
|
|
|
en: """List of endpoint URLs of the etcd cluster"""
|